Relative Pronoun Lequel

le pronom relatif lequel

When a verb is followed by a preposition the relative pronoun lequel is used. Lequel is mainly used to refer to things but it can also be used to refer to people. The relative pronoun qui is more commonly used for people Lequel can translate to that, which, who and whom.

Lequel has four forms (lequel, laquelle, lesquels, lesquelles) as it must agree in gender and number with the noun it represents.

In French the preposition (avec, sans, pour etc.) must always come before the relative pronouns lequel or qui. In English the relative pronoun can come at the end of the sentences.

example sentences with the relative pronoun preposition + lequel

  • C’est l’homme pour lequel je travaille. He’s the man I work for (or for whom I work).
  • Voici l’ordinateur avec lequel je travaille. Here’s the computer that I work with.
  • Le dentifrice est un produit avec lequel on se brosse les dents. Toothpaste is a product with which you brush your teeth.
  • Voici le projet sur lequel je travaille. Here’s the project that/which I’m working on.
  • La chaise dans laquelle je suis assis est la mienne. The chair in which I’m seated is mine.
  • Voici les gens avec lesquels je travaille. Here are the people I work with (or with whom I work).
  • Un stylo est une chose avec lequel on peut ecrire. A pen is a thing with which one can write.

working with the relative pronoun preposition + qui

While lequel can refer to people and things qui is used more often to refer to people only.

  • C’est la personne à qui je pense. He/she’s the person I’m thinking about.
  • J’ai un ami avec qui je fais du ski. I have a friend I go skiing with (or with whom I go skiing).
  • M. Dupont est le monsieur pour qui vous travaillez. Mr. Dupont is the man you work for (or for whom you work).
  • Voici la femme avec qui je finis le projet. Here’s the woman I’m finishing the project with (or with whom I’m finishing the project.
  • C’est l’homme sans qui je ne pourrais pas faire mon travail. He’s the man without whom I couldn’t do my job.

In the passé composé there’s no need to make the past participle agree.

  • C’est la femme à qui j’ai pensé. She’s the woman I thought of.
  • Ce sont les gens à qui j’ai pensé. They’re the people that I thought of.

contractions auquel and duquel

When à and de precede lequel they contract in the following ways:
auquel, à la quelle, auxquels, auxquelles
duquel, de laquelle, desquels, desquelles

  • L’examen auquel j’ai réussi a été très difficle. The exam that I passed was very difficult.
  • Voici les fleurs auxquelles je penais. Here are the flowers I was thinking about.
  • Le cours auquel j’assiste est très interéssant! The class that I’m attending is very interesting!
  • La lettre de laquelle je parle est dans le bureau. The letter I’m talking about is the the desk. 
It’s video time! Watch Pascal teach about the relative pronouns lequel and dont in this video!

Source: Learn French with Pascal (YouTube channel)

More Resources

Related Lessons

Sign Up For A FREE Trial French Lesson On Skype And Get Instant Access To My French Pronunciation Crash Course.

Get the French Pronunciation Crash Course!