Skip to Content

Avoir le cœur sur la main

Avoir le cœur sur la main

Avoir le cœur sur la main is a wonderful French expression that literally means “to have the heart on the hand” and translates to “to have a heart of gold” or to be big, open and kind-hearted. A French-to-French translation is être généreux (to be generous).

Avoir le cœur sur la main

To have a heart of gold, to be big-hearted

Avoir le coeur sur la main - to have a heart of gold.

Example setence

Paul est tellement généreux. Il invite ses amis chaque été pour faire un barbeque au bord du lac. Il adore inviter les enfants à faire du ski nautique. Il a vraiment le cœur sur la main.

Paul is so generous. He invites his friends every summer to have a barbeque on the lake. He loves to invite the kids to go water skiing. He really has a heart of gold.

Related lessons

French expressions | Lessons by David Issokson

author avatar
David Issokson
David Issokson is a lifelong language learner and speaks over seven languages. Of all the languages he speaks, he's the most passionate about French! David has helped hundreds of students to improve their French in his private lessons. When not teaching or writing his French Word of the Day lessons, David enjoys his time skiing, hiking and mountain biking in Victor, Idaho.

Sharing is caring!

David Issokson

David Issokson is a lifelong language learner and speaks over seven languages. Of all the languages he speaks, he's the most passionate about French! David has helped hundreds of students to improve their French in his private lessons. When not teaching or writing his French Word of the Day lessons, David enjoys his time skiing, hiking and mountain biking in Victor, Idaho.

See all posts by