avoir une dent contre quelqu’un

“Avoir une dent contre quelqu’un” is a fun little French expression that translates literally to “to have a tooth against somebody”. The meaning in English is:

  • to have a grudge against somebody

Other meanings are simply to have resentment to feel anger towards somebody else. Here’s an example sentence:

Patty ne m’a pas invité à sa soirée chez elle et j’ai une dent contre cette femme depuis plus que deux mois. Patty didn’t invite me to her dinner party and I’ve had a grudge against her for more than two months.

Speed up your learning with the right audio course

My friend, Camille, at Frenchtoday.com has helped thousands of students to build a solid base in their French speaking since 1999. She is now offering all of her audio courses at 20% off until September 4th. Click here to learn more!

Here are a few more ways to express resentment in French:

  • avoir de la rancune to have a grudge
  • avoir du ressentiment to have a resentment
  • en vouloir à quelqu’un to be angry at somebody

more French expressions

Sign Up For A FREE Trial French Lesson On Skype And Get Instant Access To My French Pronunciation Crash Course.

Get the French Pronunciation Crash Course!