C’est Un Panier De Crabes

“C’est un panier de crabes” is a figurative French expression that translates literally to “it’s a basket of crabs”. Here are some English meanings:

  • they’re at each other’s throats
  • they’re always fighting among themselves
  • it’s a nest of vipers

The whole idea is that when a bunch of crabs are in a bucket they’re constantly fighting with each other trying to get out. Un panier de crabes is a group of people who hate each other seek to cause harm to each other.

Here’s an example sentence:

Speed up your learning with the right audio course

My friend, Camille, at Frenchtoday.com has helped thousands of students to build a solid base in their French speaking since 1999. She is now offering all of her audio courses at 20% off until September 4th. Click here to learn more!

La capitale des Etats-Unis est un vrai panier de crabes: il semble que les deux paris politiques ne seront jamais d’accord. They’re always at each others’ throats in the capital of the United States. It seems the two political parties will never agree.

Here are some synonym for panier de crabes:

  • un noeud de vipèresa tangle of snakes

more French expressions

Sign Up For A FREE Trial French Lesson On Skype And Get Instant Access To My French Pronunciation Crash Course.

Get the French Pronunciation Crash Course!