Skip to Content

Donner du fil à retordre (To make somebody’s life difficult)

👉 See our full Word of the Day lesson on donner with examples here.

The French expression “donner du fil à retordre à quelqu’un” offers lots of imagery as it translates literally to “to give a thread back to somebody to spin (or twist) again”. Here’s the English meaning:

  • to make somebody’s life difficult
  • to give somebody the run-around
  • to give somebody a hard time

Expressio.fr offers the following meaning in French: To cause somebody difficulties or trouble. Here’s an example sentence:

  • Tout d’un coup j’ai plusieurs personnes qui m’appellent à la fois et ils me donnent du fil a retordre! I suddenly have lots of people that are calling me all at the same time and they’re making my life difficult!

more French expressions

author avatar
David Issokson Founder & French Teacher at FrenchLearner.com
David Issokson is the founder of FrenchLearner.com, where he’s been helping students master French through vocabulary, grammar, and cultural lessons since 2012.

    David Issokson

    About the Author – David Issokson David Issokson is an online French teacher and the founder of FrenchLearner.com (established 2012). He has been teaching French online since 2014 and brings over 30 years of experience as a passionate French learner and fluent speaker. David creates clear, structured lessons supported by native audio recorded by Marie Assel Cambier, a professional voice artist and native French speaker. A graduate of McGill University in Montreal, he has taught hundreds of learners worldwide and publishes daily French lessons for more than 12,000 email subscribers. 📘 About David » 🌐 David’s personal site » 👍 Follow on Facebook »

    See all posts by