Skip to Content

Être comme cul et chemise (Inseparable, extremely close)

The French expression “être comme cul et chemise” translates directly to: “to be like backside and shirt”.

English meaning:

  • inseparable, extremely close
  • be as thick as thieves
  • to be intimate, closely allied
  • best friends

French meaning:

  • très bien s’entendre avec quelqu’unto get along very well with somebody

Example sentence:

  • Mon meilleur ami et moi, on est comme cul et chemise: on passe tout notre temps ensemble. My best friend and I are very close. We spend all our time together.
  • Marie et sa meulleure amie sont très proches. Marie and her best friend are very close.
author avatar
David Issokson Founder & French Teacher at FrenchLearner.com
David Issokson is the founder of FrenchLearner.com, where he’s been helping students master French through vocabulary, grammar, and cultural lessons since 2012.

    David Issokson

    About the Author – David Issokson David Issokson is an online French teacher and the founder of FrenchLearner.com (established 2012). He has been teaching French online since 2014 and brings over 30 years of experience as a passionate French learner and fluent speaker. David creates clear, structured lessons supported by native audio recorded by Marie Assel Cambier, a professional voice artist and native French speaker. A graduate of McGill University in Montreal, he has taught hundreds of learners worldwide and publishes daily French lessons for more than 12,000 email subscribers. 📘 About David » 🌐 David’s personal site » 👍 Follow on Facebook »

    See all posts by