The French expression “être dans les petits papiers de quelqu’un” translates literally to “to be in somebody’s little papers”. The English meaning and translation is very close:
- to be in somebody’s good books
- to receive favorable treatment
Expressio.fr offers a good definition in French: To enjoy the favor, consideration and support from somebody. Here’s an example sentence:
Roger a obtenu son poste d’emploi très facilement. Ils est dans les petits papiers du PDG. Roger got the job position very easily. He’s in the good books of the CEO.