Skip to Content

être dans les petits papiers de quelqu’un

The French expression “être dans les petits papiers de quelqu’un” translates literally to “to be in somebody’s little papers”. The English meaning and translation is very close:

  • to be in somebody’s good books
  • to receive favorable treatment

Expressio.fr offers a good definition in French: To enjoy the favor, consideration and support from somebody. Here’s an example sentence:

Roger a obtenu son poste d’emploi très facilement. Ils est dans les petits papiers du PDG. Roger got the job position very easily. He’s in the good books of the CEO.

main expressions page

Sharing is caring!

David Issokson

David Issokson is a lifelong language learner and speaks over seven languages. Of all the languages he speaks, he's the most passionate about French! David has helped hundreds of students to improve their French in his private lessons. When not teaching or writing his French Word of the Day lessons, David enjoys his time skiing, hiking and mountain biking in Victor, Idaho.

See all posts by