The French expression “être sur la paille” translates literally to “to be on the straw”.
English meaning:
- to wind up in the gutter
- to be penniless
French meaning:
- sans argent – without money
- dans la misère – in misery
Example sentence:
- Mon ami a été sur la paille il y a un an. Aujourd’hui il gère une affaire rentable et tient une belle maison. My friend was in the gutter a year ago. Today he manages a profitable business and owns a beautiful home.
Related expressions:
Speed up your learning with an app
Many of our students have greatly enhanced their learning by using an app. On these pages we've examined the top-30 apps for learning French. On this pages we've written comprehensive reviews for Pimsleur (great for people struggling with pronunciation), Rosetta Stone and FrenchPod101 (both great for visual learners).
- être fauché – to be broke
- être en faillite – to be broke, bankrupt (applies to businesses)
- être raide – to be broke (slang)
If you've found this post useful you might want to considering looking at our post covering the best apps for learning French. We've looked a total 33 apps and have written comprehensive reviews of Rosetta Stone, Pimsleur and FrenchPod101.
- Vouloir Conjugation: Complete Charts To Conjugate “To Want” - May 27, 2022
- 10 Most Famous French Actors Of All Time - May 25, 2022
- 7 Ways To Say What In French + Example Sentences - May 24, 2022