être un pince-sans-rire

The French expression “être un pince-sans-rire” translates literally to “to be a pinch without laughing”.

English meaning:

  • to have a deadpan sense of humor
  • to have dry-wit humor

French meaning:

  • pratiquer l’humour sans en avoir l’air – to practice humor without seeming to do so

Example sentence:

Speed up your learning with the right audio course

My friend, Camille, at Frenchtoday.com has helped thousands of students to build a solid base in their French speaking since 1999. She is now offering all of her audio courses at 20% off until September 4th. Click here to learn more!

  • Jean a fait rire les gens sans aucune expression du visage. C’est un vrai pince-sans-rire. Jean made the people laugh without showing any facial expression. he has a real deadpan sense of humor.

Related:

  • impassible, inexpressif, figéall adjectives for deadpan

more expressions

Sign Up For A FREE Trial French Lesson On Skype And Get Instant Access To My French Pronunciation Crash Course.

Get the French Pronunciation Crash Course!