il n’y a pas le feu

The French expression “il n’y a pas le feu” translates directly to “there’s no fire”. This expression can also appear as “il n’y pas le feu au lac“, which translates to “the lake is not on fire”.

English meaning:

  • There’s no rush

French meaning:

  • pas besoin de se presserno need to hury

Example sentence:

Speed up your learning with the right audio course

My friend, Camille, at has helped thousands of students to build a solid base in their French speaking since 1999. She is now offering all of her audio courses at 20% off until September 4th. Click here to learn more!

  • Calme-toi ! Le concert commence dans une heure. Pas besoin de marcher si vite. Il n’y pas le feu ! Calm down! The concert starts in one hour. No need to walk so fast. There’s no rush!

more expressions

Sign Up For A FREE Trial French Lesson On Skype And Get Instant Access To My French Pronunciation Crash Course.

Get the French Pronunciation Crash Course!