“Mettre la main à la pâte” is a lovely French expression that translates literally to “to put the hand at the dough”. The English meaning is:
- to lend a hand
- to lend a helping hand
- to chip in
- pitch in
- to muck in (UK)
The idea is that by helping to knead the dough you’re offering a helping hand. Expressio.fr gives a great French definition: to participate in work, in what needs to be one.
Here’s an example sentence:
Speed up your learning with an app
Many of our students have greatly enhanced their learning by using an app. On these pages we've examined the top-30 apps for learning French. On this pages we've written comprehensive reviews for Pimsleur (great for people struggling with pronunciation), Rosetta Stone and FrenchPod101 (both great for visual learners).
Tous ce qui assistent à la fete mettent la main à la pate: Jacques prépare la salade, Marie prépare la pizza et Jean prépare le dessert. Everybody who’s attending the party is lending a hand: Jacques is making the salad, Marie is making the pizza and Jean is making the dessert.
If you've found this post useful you might want to considering looking at our post covering the best apps for learning French. We've looked a total 33 apps and have written comprehensive reviews of Rosetta Stone, Pimsleur and FrenchPod101.
- Vouloir Conjugation: Complete Charts To Conjugate “To Want” - May 27, 2022
- 10 Most Famous French Actors Of All Time - May 25, 2022
- 7 Ways To Say What In French + Example Sentences - May 24, 2022