Skip to Content

payer avec un lance-pierre

The French expression “payer avec un lance-pierre” translates literally to “to pay with a slingshot”.

English meaning:

  • to pay peanuts
  • to exploit (on wages)

French meaning:

  • sous-payer – to underpay

Example sentence:

  • Tout le monde veut travailler pour la station de ski mais le problème c’est qu’ils paient avec un lance-pierre. Everybody wants to work for the ski area the problem is that they pay peanuts.

more expressions

    David Issokson

    About the Author โ€“ David Issokson David Issokson is an online French teacher and the founder of FrenchLearner.com (established 2012). He has been teaching French online since 2014 and brings over 30 years of experience as a passionate French learner and fluent speaker. David creates clear, structured lessons supported by native audio recorded by Marie Assel Cambier, a professional voice artist and native French speaker. A graduate of McGill University in Montreal, he has taught hundreds of learners worldwide and publishes daily French lessons for more than 12,000 email subscribers. ๐Ÿ“˜ About David ยป ๐ŸŒ Davidโ€™s personal site ยป ๐Ÿ‘ Follow on Facebook ยป

    See all posts by