remettre les pendules à l’heure

“Remettre les pendules à l’heure” is fun figurative French expression that translates literally to “to put the clocks back to the [right] hour.” Here are a few English meaings:

  • to set the record straight
  • to lay it on the line
  • to make no bones about something

A French meaning of the expression according to expressio.fr is to come to agreement on topic of discussion, in order to move forward. Another meaning is simply to re-establish the truth.

Speed up your learning with the right audio course

My friend, Camille, at Frenchtoday.com has helped thousands of students to build a solid base in their French speaking since 1999. She is now offering all of her audio courses at 20% off until September 4th. Click here to learn more!

Here’s an example sentence:

  • Avant de quitter son emploi Pierre a voulu remettre les pendules à l’heure pour expliquer ce qui s’est vraiment passé. Before leaving his job Pierre wanted to set the record straight to explain what really happened.

main expressions page

Sign Up For A FREE Trial French Lesson On Skype And Get Instant Access To My French Pronunciation Crash Course.

Get the French Pronunciation Crash Course!