“Remonter les bretelles à quelqu’un” is a French expression that translates literally to “to pull up somebody’s suspenders”. English meanings include:
- to give somebody a dressing-down
- to reprimand harshly
- to tear (somebody) off a strip (UK)
The idiom offers an image of one person yanking up another’s suspenders harshly. Expressio.fr offers an interesting meaning in French: To remind somebody else of order in a lively manner.
Here’s an example sentence:
Papa remonte les bretelles à son fils quand il est désobéissant. Dad gives his son a dressing down when he is disobedient.
A French synonym for this expression is simply “reprocher qqn pour qqch”, to reproach somebody for something.
Suggested audio French courses from Frenchtoday.com
- French Songs: 18 Top French Hits You’ll Love - June 1, 2023
- French appetizers: 20 Hors d’oeuvres You Will Love - May 26, 2023
- 20 Most Famous French Women In History - May 16, 2023