sabler le champagne

“Sabler le champagne” is a French idiom that translates literally to “sandblast the champagne”. The real meaning is “to crack open the champagne” or “to crack open the bubbly”. The expression in used during times of success.

par example:

Speed up your learning with the right audio course

My friend, Camille, at has helped thousands of students to build a solid base in their French speaking since 1999. She is now offering all of her audio courses at 20% off until September 4th. Click here to learn more!

  • L’entreprise commence a faire des bénéfices la direction sable le champagne. The company is starting to turn a profit and the management is cracking open the champagne.

main expressions page

Sign Up For A FREE Trial French Lesson On Skype And Get Instant Access To My French Pronunciation Crash Course.

Get the French Pronunciation Crash Course!