tirer le diable par la queue

The French expression “tirer le diable par la queue” translates literally to “to pull the devil by the tail”.

English meaning:

  • to live hand to mouth

French meaning:

  • vivre sans peu de ressourcesto live with few resources

Example sentence:

  • La réalité c’est que la plupart des américains tirent le diable par la queue : le rêve américain deveint impossible à atteindre. The reality is that the majority of Americans live hand to mouth and that the American dream is becoming impossible to reach.

Related:

Speed up your learning with an app

Many of our students have greatly enhanced their learning by using an app. On these pages we've examined the top-30 apps for learning French. On this pages we've written comprehensive reviews for Pimsleur (great for people struggling with pronunciation), Rosetta Stone and FrenchPod101 (both great for visual learners).

  • un/une précaire (noun) – person who’s job is unstable
  • précaire (adjective) – unstable, insecure (with regards to jobs and income).

more expressions

If you've found this post useful you might want to considering looking at our post covering the best apps for learning French. We've looked a total 33 apps and have written comprehensive reviews of Rosetta Stone, Pimsleur and FrenchPod101.

Sign Up For A FREE Trial French Lesson On Skype And Get Instant Access To My French Pronunciation Crash Course.

Get the French Pronunciation Crash Course!