avoir les deux pieds dans le même sabot

The French expression “avoir les deux pieds dans le même sabot” translates literally to “to have both feet in the same clog”.

English meaning:

  • to sit back and wait for things to happen

French meaning:

  • être incapable d’agirto be incapable of acting
  • être passifto be passive

Example sentence:

  • Pour trouver du travail, il ne faut pas absolument pas avoir les deux pieds dans un sabot. Il faut être motivé et appeler les gens tous les jours. To find work, you absolutely mustn’t sit back and wait for things to happen. You have to be motivated and call people everyday.

Related expressions:

Speed up your learning with the right audio course

My friend, Camille, at Frenchtoday.com has helped thousands of students to build a solid base in their French speaking since 1999. She is now offering all of her audio courses at 20% off until September 4th. Click here to learn more!

more expressions

Sign Up For A FREE Trial French Lesson On Skype And Get Instant Access To My French Pronunciation Crash Course.

Get the French Pronunciation Crash Course!