en mettre sa main au feu

The French expression “en mettre sa main au feu” translates literally to “to put one’s hand over the fire”.

English meanings:

  • bet your life on it
  • bet your bottom dollar on it
  • to put money on it

French meaning:

  • être sur de quelque choseto be sure of something
  • en jurerto swear (to be true)

Example sentence:

Speed up your learning with an app

Many of our students have greatly enhanced their learning by using an app. On these pages we've examined the top-30 apps for learning French. On this pages we've written comprehensive reviews for Pimsleur (great for people struggling with pronunciation), Rosetta Stone and FrenchPod101 (both great for visual learners).

  • Martin et Sylvie ne vont jamais rester ensemble. J’en mettrais ma main au feu! Martin and Sylvie will never stay together. I’d be my life on it!

Synonym expression:

  • mettre sa main à couper to put one’s hand (out) to be cut (to bet your bottom dollar)

more expressions

If you've found this post useful you might want to considering looking at our post covering the best apps for learning French. We've looked a total 33 apps and have written comprehensive reviews of Rosetta Stone, Pimsleur and FrenchPod101.

Sign Up For A FREE Trial French Lesson On Skype And Get Instant Access To My French Pronunciation Crash Course.

Get the French Pronunciation Crash Course!