The French expression mi-figue mi-raisin translates literally to “half fig, half grape” and means to be lukewarm or mixed.
David Issokson
Read More about Mi-figue mi-raisin (To be of two minds, hesitant)
Avoir l’estomac dans les talons is a French idiom that translates literally to “to have the stomach in the heels” and means to be very hungry or famished.
The French expression avoir la dalle translates literally to “to have the throat”. La dalle is a slang word for la gorge (throat). English translations of the idiom are: to be very hungry, famished or starved.
Jeter un pavé dans la mare is a French expression meaning to start a ruckus.
Il n’y a pas le feu is a fun French expression which translates literally to “there is no fire” and means “there’s no rush” or “no need to hurry”.




