Skip to Content

Feu d’artifice — Meaning, Pronunciation, and Examples in French

Feu d’artifice — Meaning, Pronunciation, and Examples in French

Level A2 (Upper Beginner)

The French Word of the Day is feu d’artifice, meaning “fireworks.” Today you’ll find out: “Why is the French word for fireworks fire of artifice, and what does artifice mean?” You’ll love Marie’s audio examples today!

Meaning
Pronunciation
Example sentences
Related Words & Expressions
Related lessons

Subscribe to the French Word of the Day

Feu d'artifice – Fireworks – French Word of the Day

📘 Feu d’artifice meaning in French

Feu d’artifice (m.) means “fireworks” in French. English always uses the plural “fireworks,” but French does not: Le feu d’artifice is commonly used to refer to the fireworks show or display, while les feux d’artifice is common in everyday French when people talk about the fireworks themselves. Feu d’artifice literally translates to “fire of artifice,” with artifice referring to something made by human skill. For example, “Les feux d’artifice illuminent le ciel.” (The fireworks light up the sky.)

🎧 Feu d’artifice pronunciation in French

The pronunciation of feu d’artifice is /fø daʁ.ti.fis/ (IPA), which sounds roughly like “feuh dar-tee-FEESS.”

📝 Feu d’artifice usage examples

Le feu d’artifice est un spectacle de lumière très apprécié pour le Nouvel An.
Fireworks are a light show that is very popular for New Year’s.

Elle regarde le feu d’artifice près de la tour Eiffel.
She is watching the fireworks near the Eiffel Tower.

Nous regardons le feu d’artifice à minuit pour accueillir la nouvelle année.
We watch the fireworks at midnight to welcome the new year.

Ils prennent des photos des feux d’artifice qui illuminent le ciel.
They take photos of the fireworks lighting up the sky.

More New Year’s Vocabulary
Explore more essential French words and expressions used around New Year’s celebrations. Each lesson features native French audio by Marie Assel Cambier.

❓ Want to feel more confident in French?
🎯 À Moi Paris — This is my top recommendation for online French courses, and it pairs wonderfully with my daily lessons. Camille Chevalier teaches with engaging audio stories that she records at three speeds. Her specialty is helping students with pronunciation and bridging the gap between textbook French and real spoken French as you hear it on the streets of Paris.

👉 Explore À Moi Paris »
👉 Read my review »

🎧 French Verb Drills — Having trouble with French verb conjugations? Camille’s audio drills break everything down step by step so you can finally lock in the patterns and speak with confidence.

👉 See Verb Drills »

  • la Saint-Sylvestre — New Year’s Eve
  • le Nouvel An — New Year
  • le réveillon — festive evening meal / party
  • minuit — midnight
  • le compte à rebours — countdown
  • faire la fête — to celebrate / party
  • trinqu­er — to toast (with drinks)
  • le champagne — champagne
  • se souhaiter la bonne année — to wish each other a happy new year

👉 la Saint-Sylvestre — New Year’s Eve »
👉 le Nouvel An — New Year »
👉 bonne année — happy new year in French »
👉 meilleurs vœux — best wishes »
👉 le réveillon — New Year’s eve »
👉 French Christmas (holidays) lessons hub »

🚀 Continue learning French online on FrenchLearner!

👉 French Word of the Day »
👉 French Vocabulary lists »
👉 French for beginners guide »
👉 French song lyrics hub »

❓ Feu d’artifice — Common Questions

What does feu d’artifice mean in French?

It means “fireworks” and refers to a fireworks display as a whole.

Is feu d’artifice singular or plural?

The standard form is singular: “feu d’artifice.” In everyday spoken French, people often use the plural “les feux d’artifice.”

Why do French people say les feux d’artifice, and can both forms be used?

Yes. Both forms are correct and natural. The plural les feux d’artifice is commonly used when talking about watching or attending fireworks displays, or when describing the fireworks in the sky.

author avatar
David Issokson Founder & French Teacher at FrenchLearner.com
David Issokson is the founder of FrenchLearner.com, where he’s been helping students master French through vocabulary, grammar, and cultural lessons since 2012.

    David Issokson

    About the Author – David Issokson David Issokson is an online French teacher and the founder of FrenchLearner.com (established 2012). He has been teaching French online since 2014 and brings over 30 years of experience as a passionate French learner and fluent speaker. David creates clear, structured lessons supported by native audio recorded by Marie Assel Cambier, a professional voice artist and native French speaker. A graduate of McGill University in Montreal, he has taught hundreds of learners worldwide and publishes daily French lessons for more than 12,000 email subscribers. 📘 About David » 🌐 David’s personal site » 👍 Follow on Facebook »

    See all posts by