Today’s lesson explores the adverbial phrase pas du tout, meaning not at all and absolutely not. You must say “pas du tout” and not “pas de tout”. This is a common mistake among many students.
pas du tout
not at all, absolutely not
Pronunciation [pɑ dy tu]

Pas du tout – not at all
Example sentences
These first to example sentences use the structure ne + verb + pas du tout, meaning “not + verb + at all”.
Je n’aime pas du tout ces gens. Ils m’énervent !
I don’t like these people at all. They bother me.
This sentence uses the expression rien à voir, meaning “to have nothing to do with”.
Ces deux mots n’ont pas du tout le même sens. Rien à voir !
These two words don’t have the same meaning at all. Totally different!
In another lesson we covered dernier/dernière (last, most recent). The expression “quel navet !”, (literally “what a turnip”) means what a bad movie or dud.
Tu as aimé le dernier film de Depardieu ? – Pas du tout ! Quel navet !
Did you like Derpardieu’s most recent movie? – Not at all. What a dud!