Skip to Content

Se Vanter Meaning & Translation – To brag, boast in French

Se Vanter Meaning & Translation – To brag, boast in French

Today we’ll look at a highly interesting reflexive verb: Se vanter, meaning “to brag” and “to boast”. Keep reading as we’ll introduce the really fun noun m’as-tu-vu (show-off, poser) at the bottom of the page.

se vanter

to brag, to boast

Se vanter means to brag and to boast in French.

Se vanter – to brag, to boast in French

Word origin

The French verb vanter (to praise, to extole) comes from the Latin vānĭtās, which means emptiness, untruthfulness, empty pride.

Vanter in French is related to “vanity” in English, which the Oxford dictionary defines as having a high opinion of oneself, being self-conceited and having the desire for admiration.

Present tense conjugation

Se vanter (to brag, to boast) is a reflexive verb. These are the “to myself verbs”. This lesson on our site explains how reflexive verbs work. Vanter is a regular ER verb. This means that its endings are the same as all other regular ER verbs when conjugated in the present tense.

Je me vante I brag (or boast)
Tu te vantes You brag (singular, informal)
Il, elle se vante He, she brags
Nous nous vantons We brag
Vous vous vantez You brag (plural, formal)
Ils, elles se vantent They brag

Example sentences

Sophie n’est pas du tout humble, elle se vante tout le temps.

Sophie isn’t humble at all. She brags all the time.

This next sentence uses the verb essayer (to try), which we covered in this lesson. The feminine noun réussite means accomplishment or achievement and is related to the verb réussir (to succeed).

J’essaie de ne pas trop me vanter de mes réussites.

I try to not brag too much about my accomplishments.

In this next sentence, the verb vanter becomes and adjective vantard(e), meaning boastful. Vantard can also be a noun for bragger or braggart. Bagnole is a slang word for car which we cover in this lesson.

Marc est un mec très vantard. Il adore frimer dans sa nouvelle bagnole.

Marc is a very boastful guy. He loves showing off in his new car.

This final example sentence uses the really fun noun m’as-tu-vu, which means “show-off” or “poser”. It’s based off the phrase “Est-ce que tu m’as vu?” (did you see me).

Le musicien est un vrai m’as-tu-vu mais en réalite il ne joue pas très bien.

The musician is a real show-of but in reality doesn’t play very well.

Conclusion

Et voilà ! You now know how to use the French verb se vanter. Now check out our lesson covering another useful and fun French verb bosser (to work, work hard).

Example of how to use "se vanter" in French: Il se vante. = He is bragging.
Il se vante. = He is bragging.

Sharing is caring!

Affiliate disclosure: Below you will find affiliate links. If you purchase something after clicking the link, we will receive a small commission. To learn more please visit our full disclosure page. Merci!

Sign up to download your free trial of À Moi Paris a French course which I recommend to my personal students to help with pronunciation, vocabulary and grammar. After that, upgrade for access to 77 hours of audio lessons.

Read our full review of À Moi Paris and find out why we love it so much!

Are you struggling with French verb conjugations? Then we highly recommend French Today's French Verb Drills course. Get over 28 hours of audio exercises to build reflexes and dramatically improve your French level and confidence.

Read our full review of French Verb Drills and find out why we recommend this course!

David Issokson

David Issokson is a lifelong language enthusiast. His head is swimming with words and sounds as he speaks over six languages. Of all the languages he speaks, he's the most passionate about French! David has helped hundreds of students to improve their French in his private online lessons. When procrastinating working on his site, FrenchLearner.com, David enjoys his time skiing and hiking in Teton Valley, Idaho.

See all posts by